皇冠的晚餐(2/2)
“我是在文特诺[7]长大的。”他说,“在怀特岛上。我讨厌那里。起初,我以为它是岛屿的缘故,因为我被大海包围着。但实际上,是我的问题。我的父母都是耶和华见证人[8],我知道这听起来很疯狂,但这是事实。妈妈以前常常在岛上四处传教,挨家挨户分发《守望台》[9]。”他稍作停顿,“你知道她最大的不幸是什么吗?没有门可串。”
詹姆斯的问题不在于他的宗教信仰或是他父权制的家庭结构(他有两个哥哥),而是,在他的成长环境中同性恋被认为是一种罪恶。
“我十岁的时候就清楚我的性取向,一直到十五岁我都生活在恐惧之中。”他说,“最糟糕的是,我没有任何人可以倾诉。我和哥哥们一直都不亲近——我想,他们觉察到了我和他们不同,而且生活在怀特岛上,我感觉就像成长在五十年代。那个地方现在没那么闭塞了——至少,我听说是这样。纽波特[10]有家同志酒吧,到处都有同志邂逅区。但是当我还是个孩子的时候,长辈们来到家里,之后的寒暄热络,都会让我感觉形单影只。后来,我在学校里遇到一个男孩,我们开始厮混,而就是那个时候,我意识到,我必须要离开,因为如果我留下来,总有一天会光着屁股被父母抓个正着,我毫不夸张。然后他们就会对我避之不及,这就是耶和华见证人闹别扭时对待彼此的态度。等我拿到普通中等教育证书[11]后,我决心要成为一名演员。我十六岁就离开了学校,设法在尚克林剧院找到一份工作,在后台打杂,但两年后我从岛上离开,来到了伦敦。我想,看到我离开,我的家人应该很高兴。我再也没有回去过。”
詹姆斯上不起戏剧学校,但是在别处接受过表演训练。他在一家酒吧里认识了一个男人,那个男人把他介绍给一位制片人。制片人让他出演了几部电影,但那些影片无法在英国主流荧幕上亮相。“我被别人爱抚。”对于曾经出演色情片的那段经历,他的言语直白而露骨。当第二瓶红酒的瓶塞被启出,我们早已笑声喧天。他还在伦敦和阿姆斯特丹当过男公关。“我不介意干这行,”他说,“一些客人很变态,但是大多数都还不错——一群胆战心惊、害怕被发现的中年男人。可以告诉你,我有很多常客。我很享受性爱和金钱,也能照顾好自己。”詹姆斯在西肯辛顿租了一套小公寓,在里面提供服务。他的某位客人是选角导演,他甚至设法给他弄到了几个正当的角色。
后来,他遇到了艾伦·康威。
“艾伦是位典型的客人。他结婚了,儿子年纪轻轻。他在互联网上看到我的照片和联系方式。在很长一段时间里,他甚至没有告诉我他的名字。他不想让我知道他是一位著名作家,担心我会敲诈他或是将我的故事卖给八卦小报。那简直太愚蠢了。现在没有人这么干了。”詹姆斯某天在一档早间栏目中看到艾伦在宣传他的一本书,这才知晓他的身份。其实,这反倒提醒了我。阿提库斯·庞德最初上市的时候,艾伦百般拒绝在电视上露面,完全不同于其他作家。当时,我以为他是害羞;但是,如果他正过着双面人生,那就完全说得通了。
我们吃完主菜,喝光两瓶酒,踉踉跄跄地走到庭院里抽烟。漆黑而澄澈的夜空中挂着一抹惨白的弦月。我们坐在星空下,詹姆斯若有所思地说:“你知道吗?我真的喜欢艾伦。”他说,“有时候他会变成一个可怜的老浑蛋,尤其在他创作的时候。他从侦探小说中赚了那么多钱,可他却似乎从未感到开心。但我开心。这又不是一件坏事,不是吗?无论别人怎么想、怎么说,他需要我。一开始,他付钱让我陪他一晚。后来我们一起旅行过几次。他带我去了巴黎和维也纳。他告诉梅丽莎他在收集素材。他甚至带我去美国参加了一场签售会。如果有人问起,他就说我是他的私人助理;每次住酒店我们各自有单独的房间,当然,两扇门相邻。那时,他已经定期支付我一笔零用钱,不允许我见其他人。”
他吐出一口烟,凝视着雪茄顶端亮起的星火。
“艾伦喜欢看我抽烟,”他说道,“我们做爱之后,我会抽支烟,光着身子,他就看着我。抱歉我让他失望了。”
“你怎么让他失望了?”我问道。
“我心痒了,想出门。他要写书,我待在弗瑞林姆镇很无聊。你知道吗,我比他小二十岁,在这里无事可做。于是,我返回伦敦,说要去见朋友,但他知道我在做什么,这很明显。我们为此争吵,但我没有让步,最后他把我赶出门,给我一个月时间收拾东西。我的某部分自我也许还在期盼我们能够和好,但实际上我很高兴这段关系结束了。我对钱不感兴趣。可人们看见我们俩在一起,就会认为我只是贪图他的钱财,但事实并非如此。我很关心他。”
我们回到餐厅里,几杯威士忌下肚,詹姆斯告诉我他未来的计划,早已忘记他之前和我提过。他会抽一段时间去度假——挑个炎热的地方。他打算重新尝试表演,“我甚至也许会去戏剧学院。我现在上得起了。”尽管说起艾伦,他嘴上是那么说,但他已经开始了另一段关系,这一次是和一个年纪相仿的男孩。我不知道为什么,看着他在桌边,长发飘飘,醉眼蒙眬,突然感觉他不会幸福。我不禁有一个奇怪的念头:也许他需要艾伦·康威,就像艾伦·康威需要阿提库斯·庞德一样。除此之外,故事里没有他的容身之处。
他是开车来的,但我不想让他独自开车回家,虽然只有一英里的路程。我像一位年迈的阿姨,没收了他的钥匙,让旅馆帮他打了一辆出租车。
“我应该留在这儿,”他说,“我付得起房费。我买得起整家旅馆。”
这是他离开前说的最后两句话,我望着他的背影晃晃悠悠地消失在夜色中。
[1]詹姆斯·迪恩(jas dean,1931—1955),美国男演员,一个具有“垮掉的一代”反叛精神与浪漫特质的偶像。
[2]坦纳(tanner),英国旧时价值六便士的硬币。
[3]弗罗林(flor),英国旧时价值两先令的硬币。
[4]沃特斯,即萨拉·沃特斯(sarah waters,1966—),英国当代作家,被文学杂志《格兰塔》评选为“二十位当代最好的青年英语作家”之一(2003),代表作《轻舔丝绒》。她的作品大多涉及同性恋这一主题。
[5]福斯特,即爱德华·摩根·福斯特(edward an forster,1879—1970),英国著名的小说家、散文家,代表作《莫瑞斯》。
[6]王尔德,即奥斯卡·王尔德(oscar wide,1854—1900),爱尔兰作家、诗人、剧作家,英国唯美主义艺术运动的倡导者,代表作诗集《斯芬克斯》。
[7]文特诺,英格兰的一个海滨度假小镇和民政教区,创建于维多利亚时代,位于怀特岛南海岸。
[8]耶和华见证人,十九世纪七十年代末,由查尔斯·泰兹·罗素在美国发起,属于基督教非传统教派的一支。
[9]《守望台》,耶和华见证人定期发行的一本刊物。
[10]纽波特,英国威尔士的第三大城,仅次于卡迪夫和斯旺西,位于威尔斯东南,靠近英格兰。
[11]普通中等教育证书,即英国普通初级中学毕业文凭,相当于国内的初中文凭。